Souvenirs    Memories   Воспоминания          retour galeries


Le Touquet
Palais de l'Europe-/ La Mairie -/ Musée -


1991 - FRANCE

 
Musée du Touquet

Giacomo de Pass, Monsieur le Député Maire Léonce Deprez, Dame Françoise Tempra, historienne d'Art, Monsieur Couppé-Jacquart Conservateur du musée du Touquet, ..., Monsieur le Député André Santini.

Giacomo de Pass, Mr.Léonce Deprez Mayor of the City of Le Touquet, member of the French Parlement, Dame Françoise Tempra, Art historienne Mr Couppé-Jacquart Curator of the Museum du Touquet, Farmer French Minister André Santini Member of the French Assembly.

 

Hervé Bazin dans l'atelier de Giacomo de Pass en 1991

 

Hervé Bazin at the loft of Giacomo de Pass in 1991

Giacomo de Pass et Hervé Bazin
 

 


Dédicace d'ouverture du"Livre d'or" de Giacomo de Pass lors du vernissage de l'exposition au Palais de l'Europe au TouquetHervé Bazin était présent.
Dédicace manuscrite de Hervé Bazin
 

 

Expositions Mairie du Touquet et Palais de l'Europe.

 

Exhibition's Mairie du Touquet and Palais de l'Europe.

Mairie du Touquet
 

 

 
Léonce Deprez, Giacomo de Pass et Jean Marie Alexandre

Mr. le Député Maire Léonce Deprez, Giacomo de Pass Mr. Jean-Marie Alexandre, Député au Parlement Européen à Strasbourg, lors de l'Exposition au Palais de l'Europe au Touquet.

Mr.Léonce Deprez Mayor of the City of Le Touquet, member of the French Parlement, Mr. D.Gary, Giacomo de Pass and Mr Jean-Marie Alexandre Member of the European Council in Strasbourg during the G. de Pass 's exhibition in the Palais de l'Europe at theTouquet.

 

Giacomo de Pass traduit ses sentiments dans toutes ses créations avec passion, émotion, souci de la perfection. au travers de son œuvre il communique avec les autres ; il s'adresse à tous mais aussi à lui même. Il est complice de ceux qui le découvrent en même temps qu'il garde jalousement les secrets de son inspiration.
Coups de cœur, violence de la vie, tendresse et douceur aussi, tout est prétexte à jeux d'ombres et de lumières, aux couleurs vives ou romantiques toujours transpercées de cette lumière intérieure qui donne de la force à son œuvre.
On ne peut qu'être fier de figurer au nombre de ceux qu'il appelle affectivement "mon ami".

Jean-Marie Alexandre
Député au Parlement Européen à Strasbourg

Giacomo de Pass translates his feelings within all his creations with passion, emotion intense search for perfection,communicating with others through his wak.He talks to us and to himself .Even if he keeps his inspiration secrets in his mind, he then open part of himself to the visitors.
l ife's violence tenderness are opening a fild of light and shadow with hard a romantic colours,always letting this winer light goes through,giving strengh to his open.
It makes us proud to be considered by himself as a "friend".

Jean-Marie Alexandre.
Member of the European Council in Strasbourg and Bruxelles


home Page             clic to contact the artist...enregistrer votre adresse pour inviations...